6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N3文法】~ようがない/ようもない/ようのない

接続

 動ます形+ようがない
 動ます形+ようもない
 動ます形+ようのない+名詞
 動きを表す名詞+のしようがない
 動きを表す名詞+のしようのない+名詞

意味

 没有办法…
 无法…
 ~の方法がない(どうしようもない)

解説

 「~よう」は他動詞のます形に接続して方法を表すので、「~ようがない」は方法がないという意味になります。
 「どんな方法をとったとしてもできない」というニュアンスを持ちます。

 動きを表す名詞について「連絡のしようがない」「改善のしようがない」「審査のしようがない」「立ち読みのしようがない」などと言うこともできます。

 また、「【N2文法】~としか言いようがない(只能说是…)」は慣用表現です。

例文

(1) あのパフォーマンスは、さすがとしか言いようがない
     那个表演真是令人叹为观止。
     That performance is truly awe-inspiring.
(2) 彼の犯行であることはもう疑いようのない事実だ。
     他的犯罪行为已经毫无疑问。
     There is no doubt that it is his criminal act.
(3) 頭では分かっているが、どうにも説明のしようがない
     我明白,但无法解释。
     I understand, but there is no way to explain it.
(4) この病はどんな治療法をもってしても治しようがない
     这种疾病无论采用何种治疗方法都无法治愈。
     This disease cannot be cured by any treatment method.
(5) 直接言ってくれないことには分かりようがない
     如果不直接说出来,就无法理解。
     Without saying it directly, it’s impossible to understand.
(6) 今日のA選手は文句のつけようがない
     今天的A选手无可挑剔。
     Today’s player A is impeccable.
(7) 後ろから襲われたら誰でも防ぎようがない
     如果被人从后面袭击,任何人都无法防御。
     If someone is attacked from behind, no one can defend themselves.
(8) 彼女は幼少期から何一つ不自由ない暮らしをし、他人の苦労など知りようがない人生を送ってきた。
     她从小到大过着毫无不便的生活,对他人的辛劳一无所知。
     She has lived a life without any inconvenience since childhood and knows nothing about the hardships of others.
(9) 困ってても何も言わなかったら誰も助けようがないよ。
     如果你即使陷入困境也一言不发,就没有人会帮助你。
     If you don’t say anything even when you’re in trouble, no one will help you.
(10) 人生に値段なんてつけようもない
     人生无法估量其价值。
     Life cannot be measured by value.
(11) ミサイルが本当に発射されたかなんて国民は確認しようもない
     国民无法确认导弹是否真的发射了。
     The citizens cannot confirm whether the missile has really been launched.
(12) 人柄の良さなんて、初対面では実際分かりようもない
     一个人的品质在初次见面时实际上是无法理解的。
     A person’s character is actually incomprehensible at the first meeting.
(13) 言葉にしようのない感情が渦巻いている。
     无法用言语表达的情感正在涌动。
     Emotions that cannot be put into words are surging.
(14) 君たちは救いようのない馬鹿だ。
     你们是无可救药的傻瓜。
     You guys are irredeemable fools.
(15) 権力とは回避のしようのない暴力である。
     权力是无法避免的暴力。
     Power is an unavoidable violence.
(16) 人は相互に関係しながら生きているということは、否定しようのない事実である。
     人们相互之间的关系是无法否认的事实。
     The fact that people live in interdependent relationships cannot be denied.

備考

「よう」シリーズ 意味
【N1文法】~(よ)うにも~ない したいけどできない
【N1文法】~ようによっては/ようでは 方法や状況が異なると結果も変わる
【N1文法】~よう 感情や変化の程度
【N1文法】~ことのないよう(に)/ことがないよう(に) 問題が発生しないように対策する
【N1文法】~ようが/ようと/ようとも/くても/くとも/かろうと/かろうが/~ようが~ようが/~ようと~ようと/~ようが~まいが/~ようと~まいと 仮定条件の逆接
【N2文法】~としか言いようがない 強調
【N2文法】~ようでは/ないようでは 期待される結果にならない
【N2文法】~ようで/ようでいて 見た感じの印象と実際とは異なる
【N2文法】~(よ)うではないか/(よ)うではないですか/(よ)うではありませんか 賛同の呼びかけ
【N2文法】~ようなら/ようだったら/ようであれば/ようでしたら 仮定条件
【N3文法】~ようがない/ようもない/ようのない 方法がない
【N3文法】~(よ)うとする/(よ)うとした/(よ)うとしている 何かをしようとする/何かが始まる/何かが終わる
【N3文法】~ように/ないように 目的、忠告、祈り
【N3文法】~(よ)うとしない/(よ)うとはしない/(よ)うともしない すべきことをしない
【N3文法】~とは思わなかった/とは思ってもみなかった 想定外
【N3文法】~ような気がする/ような感じがする/ように思う/ように感じる そのように感じる
【N3文法】~ようでもあり~/~ようでもあるし~/~ような~ような 相反する感覚や状態の共存
【N4文法】~ようにする/ないようにする 目的を達成するために努力する
【N4文法】~ようになる/ないようになる 不可能だった事が可能になる
【N4文法】~(よ)うと思う つもり、意志
【N4文法】~ようだ/ように/ような 比喩、例示、推測、引用

 【N4文法】~方
 【N1文法】~術がない




コメント

コメント一覧 (2件)

コメントする

目次