接続
名詞+である+だけましだ
な形容詞語幹+な/である+だけましだ
い形容詞普通形+だけましだ
動詞普通形+だけましだ
意味
幸好…
好在…
解説
既に良くない状況であることは認めつつも、前項で述べられた程度にとどまって良かった(最小限の被害で済んだ)という意味を表します。
「~だけまだましだ」の「まだ」は強調を表しています。
例文
(1) 確かに暑いが、湿度が高くないだけまだましだ。 ▶
确实很热,但最好是湿度不高。
It is indeed hot, but at least the humidity is not high, so it’s somewhat better.
(2) 喧嘩できるだけましだ。こっちは喧嘩する恋人さえいないんだから。 ▶
可以吵架真不错。因为我们连吵架的恋人都没有。
It’s better to have a fight than not having a lover to fight with in the first place.
(3) 残業時間は長いが、残業代がしっかり出るだけましだ。 ▶
加班时间很长,但好在好好地交加班费。
The overtime hours are long, but at least the overtime pay is given properly.
(4) 怪我はしたものの、大事にならなかっただけましです。 ▶
虽然受了伤,但还好不算太严重。
I got injured, but fortunately, it wasn’t serious.
(5) 隣の部屋から日中騒音が凄いが、深夜は静かなだけましだ。 ▶
隔壁房间白天噪音很厉害,不过深夜还好很安静。
The noise from the next room is unbearable during the day, but at least it’s quiet at night.
(6) 金品は根こそぎ盗られたが、殺されなかっただけましだと思いたい。 ▶
虽然钱被一洗而空,但没有被杀就已经是万幸了。
All my belongings were stolen, but I want to believe that it’s better than being killed.
(7) 喉は痛いが、声が変わっていないだけましだ。 ▶
嗓子疼,但好在嗓子声音没变。
My throat hurts, but at least my voice hasn’t changed.
(8) 鼻水がつらいが、熱が出ていないだけまし。 ▶
虽然流鼻涕很痛苦,但好在还没有发烧。
Having a runny nose is troublesome, but at least I don’t have a fever.
備考
「だけ」シリーズ | 意味 |
---|---|
【N5文法】~だけ | 限定 |
【N3文法】~ば~ほど/~ば~だけ | 2つの物事の同時変化 |
【N3文法】~だけでなくて/だけじゃなくて | 累加・添加 |
【N3文法】~だけでは~ない | 前項では不十分 |
【N2文法】~だけに/だけあって | 理由 |
【N2文法】~だけのことだ | 事態を解決・打開する方法が一つだけ/楽観的 |
【N2文法】~だけのことはある/だけある/だけあって/だけに | 称賛 |
【N2文法】~(る)だけ~ | 十分だと思う程度 |
【N2文法】~たいだけ~ | 気が済むまでずっと行う |
【N2文法】~(ら)れるだけ~ | 可能な限りの最大の程度 |
【N2文法】~だけ~て | 全てする |
【N2文法】~だけ~てみる/だけ~てみよう | 試しにやってみる |
【N2文法】~だけの | ~をするために必要な~ |
【N1文法】~だけましだ/だけまだましだ | 最小限の被害 |
【N1文法】~が~だけに | 考えられる必然的な結果 |
コメント
コメント一覧 (2件)
いつも勉強になったありがとうございます。
でもちょっと分からないことがありまして、先生に聞きたいです。例文6の「と思いたい」はどういう意味ですか。もしかして、「と思う」の婉曲表現かな。
>KAKUSIさん
そうですね。婉曲表現です。
「思う」よりも確信の程度が低いですね。