11月14日の毎日のんびり勉強会のテーマは「使役文とは?」。誰でも参加可! 詳しくはこちら

【N1文法】~てしかるべきだ

接続

 動て形+しかるべきだ
 い形容詞て形+しかるべきだ

意味

 理应…
 应当…
 ~するのが当然だ

解説

 「~するのが当然」という意味を表します。
 硬い表現で、話し言葉の場合は「当然」や「当たり前」と言い換えて話されます。
 「しかるべき+名詞」という形で連体詞的な使い方をすると、「相応しい」という意味になります。

例文

(1) 女性は料理ができてしかるべきという考え方は古い。
     女性应该会做饭的想法很古老。
     The idea that women should be able to cook is outdated.
(2) 軍は上から下まで統率がとれていてしかるべきだ。
     军队应该从上到下统率很高。
     The military should be well-coordinated from top to bottom, as it should be.
(3) 生まれ持った能力なんて持っていなくてしかるべきだと思う。
     我认为,就算没有与生俱来的能力,那也是理所当然的。
     I believe that you don’t necessarily have to have innate abilities.
(4) 非正規社員でも能力が伴っていれば給与も高くてしかるべきだ。
     即使是非正式员工,如果有能力的话工资也应该很高。
     Even as a non-regular employee, if you have the ability, your salary should be high.
(5) 後輩なら先輩に敬語を使ってしかるべきだ。
     后辈应该对前辈使用敬语。
     If they are junior, they should use polite language with seniors.
(6) 彼はその功績からもっと評価されてしかるべきだ。
     他应该根据他的功绩得到更多的表扬。
     He should be more appreciated for his achievements.
(7) 恋愛は辛くてしかるべきものだ。
     恋爱应该艰辛。
     Love should be painful, as it should be.
(8) 仮に誕生日でも、プレゼントはもらえてしかるべきだと思わないことだ。
     就算是生日,也不要认为应该收到礼物。
     Even on birthdays, it’s not necessary to expect to receive presents.

備考

 特になし




コメント

コメント一覧 (1件)

コメントする

目次