所用で11日は勉強会ができなくなりました。次の毎日のんびり勉強会は4月18日(木)20時からにさせていただきます。テーマは「語義の変化」

【N1文法】~を限りに/~限りで

接続

 名詞+を限りに
 名詞+限りで

意味

 到…为止
 只限于…
 以…为限
 以…为截止日期
 以…为最大限度

解説

 時間を表す名詞に接続して、期限を表します。
 特に「~を限りに」は今回、今日、今月、今年、本日などの時間名詞につきます。
 その期限を過ぎたら何かを止めるような決意を表したりや、何かが終わって残念がるような場合に使います。

例文

(1) ダイエットのため、今日を限りに甘いものは食べません。
     为了减肥,从今天开始不再吃甜食。
     For the purpose of dieting, I will no longer eat sweets starting from today.
(2) この試合を限りに引退します。
     我将在这场比赛后退役。
     I will retire after this match.
(3) 二人はその日を限りに、二度と会わなかった。
     他们两人从那天起再也没有见面过。
     The two of them never saw each other again after that day.
(4) 着られなくなった服を今日を限りに捨てることにした。
     决定从今天开始扔掉穿不上的衣服。
     I have decided to discard the clothes that no longer fit starting from today.
(5) 太ってきたので今日を限りに暴飲暴食止めます。
     因为变胖了,所以从今天起停止狂吃狂喝。
     Since I have gained weight, I will stop overeating and binge drinking from today.
(6) 今日を限りにお菓子を食べるの控えます。
     从今天起要节制吃甜食。
     I will refrain from eating sweets starting from today.
(7) この要綱は、令和5年3月31日を限りにその効力を失う。
     这项规定将在令和5年3月31日失效。
     This provision will lose its effect as of March 31, Reiwa 5.
(8) 利用者が減ったことで最後まで残った鉄道も今年9月30日を限りに運行を取り止めた。
     由于用户减少,今年9月30日将停止剩余的铁路运营。
     Due to a decrease in users, the remaining railway services also ceased operations as of September 30 this year.
(9) 今の仕事は今月末限りで辞める予定だ。
     今后的工作计划在本月底辞职。
     I plan to quit my current job at the end of this month.
(10) 当店は今月31日限りで閉店致します。
     本店将在本月31日永久关闭。
     Our store will permanently close on the 31st of this month.
(11) 仕事の人間関係でついに限界が来て、本日限りで退職をしました。
     由于工作关系的压力达到极限,我今天决定辞职。
     Our store will permanently close on the 31st of this month.
(12) 4年に一度の1日限り、たった10秒の試合のために練習をしてきた選手たちに尊敬の念を覚えます。
     对那些为了这场一年一度的10秒钟比赛而进行训练的运动员表示敬意。
     I have deep respect for the players who have been practicing for only 10 seconds in a four-year event.
(13) 2000年3月10日、東海道・山陽新幹線の食堂車がこの日限りで廃止された。
     2000年3月10日,东海道山阳新干线的餐车在那天停止运营。
     On March 10, 2000, the dining car of the Tokaido-Sanyo Shinkansen was discontinued on that day only.
(14) もし「もうこの辺でいい」という気持ちが生まれたら、俺はその日限りでサッカーをやめる。
     如果产生了”在这一带就可以了”的心情,我会在那天结束踢足球。
     If the feeling of “this is enough around here” arises, I will quit playing soccer on that day.
(15) せっかく出会えた人達のことを大切にしたい。その日限りで終わりにはしたくない。
     我想珍惜与那些不容易遇到的人。不想让那一天成为结束。
     I want to cherish the people I have met with great effort. I don’t want it to end on that day.

備考

「限る」シリーズ 意味
【N1文法】~限りだ 感情の強調
【N1文法】~限りだ 数量の限定
【N1文法】~を限りに/~限りで 期限
【N1文法】~に限らない/に限ったことではない/に限った問題ではない/~に限らず~も それだけではない
【N2文法】~に限り/に限る 限定
【N2文法】~は~に限る 最も良い
【N2文法】必ずしも~とは限らない/必ずしも~わけではない 全部がそうではない
【N2文法】~に限って 重要な時にいつも発生する予想外なこと
【N2文法】限りなく~に近い 性質の近似
【N2文法】~限り/限りで/限りでは/限りだと 自分が持つ情報の範囲
【N2文法】~限り/の限り 全力/最大限度
【N2文法】~限り/ない限り 条件
【N3文法】~に限りがある/に限りがない 限界




コメント

コメントする

目次