6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N4文法】~ままにする

接続

 動た形+ままにする
 動ない形+まま(に)

意味

 搁置
 不管
 放任
 保持原状

解説

 ある状態を維持しておくことを表します。

例文

(1) 窓は開けたままにしておいてください。
     请把窗户开着。
     Please leave the window open.
(2) 分からないことを分からないままにしておきたくない。
     不想把不明白的事情放任不管。
     I don’t want to leave things I don’t understand unresolved.
(3) 書類はそのままにしておいてください。
     请将文件放在那里。
     Please leave the documents as they are.
(4) 財布にレシートを入れたままにしておくと運気が下がる。
     把收据放在钱包里的话,运气会变差。
     If you leave receipts in your wallet, it will bring down your luck.
(5) 世の中には謎のままにしといたほうがいいこともある。
     世界上有些事还是保持神秘为好。
     There are things in the world that are better left as mysteries.
(6) 洗濯物を干したままにしてしまった。
     把洗的衣服晾干了。
     I accidentally left the laundry hanging.
(7) たくさんのアプリを開いたままにしているとスマホが重くなる。
     如果一直打开很多应用程序的话,智能手机就会变卡顿。
     If you keep multiple apps open, your smartphone will become slow.
(8) 綺麗だって褒められたし、しばらくは金髪のままにしておくつもり。
     被夸奖很漂亮,打算暂时保持金发。
     I received compliments for being beautiful, so I plan to keep my hair blonde for a while.

備考

「まま」シリーズ 意味
【N4文法】~まま/ままで/ままだ 元の状態を維持
【N4文法】~ままにする 放置
【N2文法】~まま/ままに 好き勝手にする(思うがまま)
【N2文法】~されるまま/されるがままに 他者の意向に従う
【N2文法】~たまま/たままに/たままを 手を加えない状態で(感覚)




コメント

コメントする

目次