次の毎日のんびり勉強会は5月9日(木)20時から。テーマは「名詞のアクセント型」

【N2文法】~つつある

接続

 動ます形+つつある

意味

 正在…之中
 正在不断地…

解説

 何らかの変化が一定の方向に進展していることを表します。
 基本的には、変化を表す動詞にしか接続できません。

 似た意味の文法に「~ている」があります。「死んでいる」は既に死んだ状態を表すのに対し、「死につつある」は死へと近づいていく様子を表せます。つまり「~つつある」は変化におけるある局面の短い時間を引き延ばしてそこフォーカスする機能があります。

例文

(1) 信頼してた人に裏切られて人間不信になりつつある
     我被我信任的人背叛了,导致我开始对人类失去信任。
     I’m becoming distrustful of people after being betrayed by someone I trusted.
(2) 少し休んだおかげで体調が戻りつつある
     休息了一会儿,我的身体状况正在恢复中。
     Taking a short break, my physical condition is gradually improving.
(3) 最近早寝早起きが習慣化して定着しつつある
     最近我养成了早睡早起的习惯,而且逐渐开始定下来。
     Lately, I’ve developed a habit of going to bed and waking up early, and it’s gradually becoming established.
(4) 季節が変わりつつある
     季节正在转变。
     The season is changing.
(5) 職場でインフルエンザが流行りつつある
     在工作场所,流感正在蔓延。
     In the workplace, the flu is spreading.
(6) 犬派だったけど、猫の可愛さを知ってから猫派に傾きつつある
     我之前是狗派的,但是自从我知道了猫的可爱之后,我开始偏向于猫派了。
     I used to be a dog person, but after experiencing the cuteness of cats, I’m gradually becoming a cat person.
(7) 体重は半年の1kgのペースで増えつつある
     我的体重每半年增加1公斤的速度在上升。
     My weight is gradually increasing at a rate of 1 kilogram every six months.
(8) 寒くて手足の感覚が死につつある
     天气很冷,我的手脚感觉正在逐渐消失。
     It’s cold, and the feeling in my hands and feet is gradually fading away.
(9) 連日の打ち合わせで案がいい感じにまとまりつつある
     每天的会议讨论使得我们的计划正在有条不紊地进行中。
     The daily meetings and discussions are helping our plans progress smoothly.
(10) 夏から秋に変わりつつある
     从夏天转变为秋天。
     The season is transitioning from summer to autumn.
(11) 昨日はしっかり休みました。体調は良くなりつつあります
     昨天我好好休息了,我感觉身体状况正在好转。
     I rested well yesterday, and I feel that my physical condition is improving.
(12) 新生活にも慣れつつある
     我已经开始适应新的生活了。
     I’m gradually getting used to the new lifestyle.
(13) 春篠川は魚が住めない川になりつつあります
     春篠川正在变得无法供鱼类居住。
     The Harunagawa River is becoming uninhabitable for fish.
(14) 時代が変わりつつある
     时代正在改变。
     The times are changing.

備考

「つつ」シリーズ 意味
【N2文法】~つつ ~ながら
【N2文法】~つつ/つつも 相反する動作や性質が同時に存在
【N2文法】~つつある 状態が一定の方向へ持続的に変化

 【N4文法】~ている/ておる




コメント

コメントする

目次