6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N0文法】~で草生える/~で草も生えない

接続

 名詞+で草
 ナ形容詞語幹+で草
 イ形容詞語幹+くて+草
 動テ形+草

意味

 【~で草生える】
 ~だから笑ってしまう
 因为…笑了
 哈哈哈(吐槽)
 哈哈哈唉(自嘲)

 【~で草も生えない】
 全然笑えない
 まるで笑えない
 完全笑不出来
 一点也笑不出来
 嘤嘤嘤

解説

 「草」は笑いを表すネットスラングです。「草」単独で使うこともできますが、「~で草生える/で草も生えない」という言い方も定型的に用いられます。「~で草生える」は「~で草」と省略されて用いられるようにもなりました。

 この「で」はその感情や感覚を引き起こす原因となった出来事を表します。つまり笑う原因。純粋に面白く愉快な気持ちになって笑うことだけでなく、嘲笑や苦笑い、呆れにも使われます。必ずしも笑っているわけではないので注意が必要です。

 ※笑いを表すネットスラングは「笑」→「藁」→「w」→「草」と変化してきています。

例文

(1) 意味不明で草
     我不懂你在说什么,哈哈哈。
     It’s incomprehensible and hilarious.
(2) おっさんゲロ吐いてて草
     大叔”哇”地一下吐了,哈哈哈。
     The old man is vomiting, hilarious.
(3) 去年落とした単位また落としそうで草
     去年丢学分的那门课可能又要挂了,哈哈哈唉。
     I’m afraid I might fail the same course I failed last year, hilarious.
(4) 舌のやけど治らなくて草
     舌头烫伤了又治不好,哈哈哈唉。
     My tongue burn won’t heal, hilarious.

 
(5) 顔面下の下だけどめっちゃイケボで草生える
     我的颜值不怎么样,但是声音却很好听,哈哈哈唉。
     My face is terrible, but my voice is surprisingly good, it’s hilarious.
(6) 感染者数爆増してんのに街に人溢れてて草生える
     明明感染人数在不断增加,街上却挤满了人,哈哈哈唉。
     The number of infected people is skyrocketing, yet the streets are overflowing with people, it’s hilarious.
(7) 店長が童貞って発覚したあとに職場の上下関係変わって草生える
     店长被发现是处男后,职场的上下关系就变了,哈哈哈。
     After finding out that the manager is a virgin, the workplace hierarchy changed, it’s hilarious.
(8) すげえ元気はあるが熱が一向に下がらなくて草生える
     虽然很有精神但是高烧一直不退,哈哈哈唉。
     They have incredible energy, but their fever just won’t go down, it’s hilarious.

 
(9) 今月の残業80時間超えてて草も生えない
     这个月加班超过80小时,一点也笑不出来。
     I’ve exceeded 80 hours of overtime this month, it’s not even funny anymore.
(10) 父が山行ったっきり消息不明で草も生えん
     因为父亲去了山上之后就杳无音信,所以我完全笑不出来。
     My father went hiking and has been missing, it’s not even funny anymore.
(11) お盆休みなくて草も生えん
     盆假取消了,一点也笑不出来。
     No summer break, it’s not even funny.
(12) 夏休みの課題が多くて草も生えない
     暑假留的作业太多了,嘤嘤嘤。
     There are so many summer homework assignments, it’s not even funny.

備考

 特になし




コメント

コメントする

目次