接続
動詞辞書形+に値する/に値しない
名詞+に値する/に値しない
意味
值得…
不值得…
解説
それをするだけの十分な価値があることを表します。
例文
(1) 神への冒瀆は万死に値する。 ▶
对神的亵渎是值得万死的。
Blasphemy against God is worthy of death.
(2) 君のそういうところは尊敬に値する。 ▶
你的这点值得尊敬。
Your qualities like that are worthy of respect.
(3) 弱い者を助けるその姿勢は賞賛に値する。 ▶
帮助弱者的姿态值得称赞。
The attitude of helping the weak is worthy of admiration.
(4) あの判断は評価に値する。 ▶
那个判断值得表扬。
That decision is worthy of appraisal.
(5) 生きるに値しない命などない。 ▶
没有不值得生存的生命。
There is no life that is not worth living.
(6) いくら人手不足でも、採用に値しない人材が山ほどいる。 ▶
无论人手有多么不足,也有很多不值得录用的人才。
No matter how short-staffed you are, there are plenty of candidates who are not worth hiring.
(7) 成就した恋は語るに値しない。 ▶
成功的恋爱不值得说。
A fulfilled love is not worth talking about.
(8) 彼の境遇は自業自得だし、全くもって同情に値しない。 ▶
他的境遇是自作自受,完全不值得同情。
His situation is of his own making and does not deserve any sympathy at all.
コメント
コメント一覧 (1件)
役に立ちました。ありがとうございます。