6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N1文法】~ばそれまでだ/たらそれまでだ/たならそれまでだ

接続

 動ば形+それまでだ
 動た形+らそれまでだ
 動た形+ならそれまでだ

意味

 …的话,也就完了
 …的话,也就没有意义了

解説

 前件が実現すれば絶望的な状況に陥ったり、そこで物事が終了したり、それまでの全てが台無しになることを表す仮定表現です。

例文

(1) とにかく人生は諦めたらそれまでだ
     不管怎样,如果放弃了人生就完了。
     Anyway, if you give up on life, then that’s the end of it.
(2) いくら猛勉強しても試験当日風邪でも引いたならそれまでだ
     不管怎么努力学习,考试当天感冒的话也就完了。
     No matter how hard you study, if you catch a cold on the day of the exam, then that’s the end of it.
(3) 自分でできないと思ったらそれまでだ
     如果以为自己不会做的话那就完了。
     If you think you can’t do it, then that’s the end of it.
(4) 自分はこの程度だと思ってしまったらそれまでだ
     如果认为自己是这种程度就完了。
     If you think you’re only worth this level, then that’s the end of it.
(5) 人は死んだらそれまでだ
     人死了就完了。
     When a person dies, that’s the end of it.
(6) 証拠もなく、知らないと言われればそれまでだ
     毕竟没有证据,人家说不知道,就只能不了了之了。
     If there’s no evidence and you’re told you don’t know anything, then that’s the end of it.
(7) 先生に見つかってしまったらそれまでだ
     如果被老师发现了那就完了。
     If the teacher finds out, then that’s the end of it.
(8) 苦しいからと言って放り出してしまったらそれまでだ
     因为太痛苦而放弃的话,那就完了。
     If you give up because it’s painful, then that’s the end of it.
(9) 力は手に入れただけでは意味がない。使いこなせなければそれまでだ
     拥有力量仅仅是空洞的,如果不能驾驭,那就到此为止了。
     Having power alone is meaningless if you can’t control it.
(10) 昨日の疲れが残るようになってきた。歳だと言ってしまえばそれまでだが。
     昨天的疲劳开始积累。说是因为年纪大,那就到此为止了。
     Yesterday’s fatigue is starting to accumulate. If you say it’s because of your age, then that’s the end of it.

備考

 【N1文法】~までだ/までのことだ




コメント

コメント一覧 (2件)

  • いくら猛勉強しても試験当日風邪でも引いた【なら】それまでだ。

    なら、たら,【接続】中不存在【なら】,如果句子例句正确可以把接续补充吗?

    • @さん
      ご指摘ありがとうございます!
      条件の「なら」が抜けていましたので追加いたしました。
      ご協力ありがとうございました。

コメントする

目次