所用で11日は勉強会ができなくなりました。次の毎日のんびり勉強会は4月18日(木)20時からにさせていただきます。テーマは「語義の変化」

【N1文法】~を蔑ろにする(~をないがしろにする)

接続

 名詞+を蔑ろにする(をないがしろにする)

意味

 轻视…
 瞧不起…
 把…不当一回事
 ~を無視して

解説

 人や物事を軽視あるいは無いに等しいものとして扱うことを表します。

例文

(1) これを蔑ろにすれば後々必ず大事になる。
     轻视这个的话以后一定会变得很麻烦的。
     Neglecting this will surely become important later on.
(2) 近年の子供の運動能力低下は蔑ろにできない問題だ。
     近年来孩子的运动能力低下是不可忽视的问题。
     The recent decline in children’s physical abilities is a problem that cannot be neglected.
(3) 行政は世論を黙殺し、国民を蔑ろにしている。
     行政部门对舆论置之不理,蔑视国民。
     The administration is ignoring public opinion and neglecting the people.
(4) 相手を想うあまりに自らを蔑ろにしてしまってる。
     过于想着对方而轻视自己。
     In the process of caring for the other person, I have neglected myself.
(5) ペットは、動物たちを蔑ろにしている店で買ってはいけない。
     宠物不能在蔑视动物的店里买。
     Pets should not be purchased from stores that neglect animals.
(6) 彼女の勇気ある行動が蔑ろにされていることが許せない。
     不能容忍她有勇气的行为被蔑视。
     I can’t forgive the fact that her courageous actions are being disregarded.
(7) 多数決とは、少数派の意見を蔑ろにすることである。
     多数表决是指轻视少数派的意见。
     Majority rule entails disregarding the opinions of the minority.
(8) 利益優先によって、安心や安全が蔑ろになっている。
     由于利益优先,人们开始轻视安心和安全。
     Prioritizing profits has led to the neglect of safety and security.

備考

 【N1文法】~をおろそかにする/~をなおざりにする




コメント

コメントする

目次