接続
名詞+風
名詞+風の+名詞
な形容詞語幹+な風
い形容詞辞書形/ない形+風
動た形+風
動ている形+風
意味
风格
样式
样子
解説
語が表すものの性質や様子、それに近い状態を表します。
例文
(1) 彼の服装は今風じゃない。 ▶
他的服装不是现在的风格。
His attire is not in line with the current fashion.
(2) いつも相手のことを良くない風に言うのが癖になっている。 ▶
习惯了总是不好意思地说对方的事情。
It has become a habit of mine to always speak unfavorably about others.
(3) 彼は何でも知っている風な雰囲気で話をして、相手に話を合わせるのが上手い。 ▶
他什么都知道的样子说话,很会和对方说话。
He has a know-it-all demeanor when speaking and is skilled at adapting to the other person’s conversation.
(4) こういう古風な喫茶店は他になかなかない。 ▶
像这样古朴的咖啡馆其他地方很少有。
It’s rare to find such an old-fashioned coffee shop like this.
(5) 隣に20代後半のOL風の女性が座ってきた。 ▶
旁边坐着一位20多岁的白领女性。
A woman in her late twenties, dressed like an office worker, sat next to me.
(6) 彼女の表情を見ていると、全然困っているふうには見えない。 ▶
看着她的表情,一点也不像有困难。
Looking at her expression, she doesn’t seem troubled at all.
(7) 天津の一部の地域では、ヨーロッパ風の街並みが広がっている。 ▶
天津的一些地区,欧式街道扩大。
In certain areas of Tianjin, there are European-style streets and buildings.
(8) 停電して断水して、今はさながら江戸時代風な生活をしている。 ▶
停电停水,现在就像江户时代一样生活。
With power outages and water disruptions, we are currently living in a lifestyle reminiscent of the Edo period.
コメント
コメント一覧 (2件)
例文の4番の翻訳は、ちょっとおかしいですね。。。
>おうさん
ご指摘ありがとうございます!!
修正いたしました。