用法① 定義
接続
名詞+とは
名詞+というのは
名詞+というものは
意味
所谓的…就是(即)…
解説
名詞に接続して、それがどのようなものであるかを説明します。
口語形は「~というのは」「~というものは」です。
例文
(1) 独身者とは、妻を見つけないことに成功した男である。 ▶
单身就是不找老婆的成功男人。
A bachelor is a man who has succeeded in not finding a wife.
(2) 奇数とは、2で割り切れない整数のこと。 ▶
奇数是不能被2整除的整数。
An odd number refers to an integer that cannot be divided by 2.
(3) 自由とは勝ち取るものであって、与えられるものではない。 ▶
自由是你赢得的东西,而不是你被给予的东西。
Freedom is something to be achieved, not something given.
(4) 幸せとは何でしょうか。 ▶
什么是幸福?
What is happiness?
(5) 決断とは、一種の賭けである。 ▶
决断是一种赌注。
Decision-making is a kind of gamble.
(6) 酒池肉林とは、非常に贅沢な酒宴のこと。 ▶
酒池肉林指的是非常奢华的盛宴。
“酒池肉林” refers to a very luxurious feast.
(7) 人間の欲望とは際限のないものだ。 ▶
人类的欲望是无限的。
Human desires are limitless.
(8) 才能とは、自分を信じることだ。 ▶
才能是相信自己的事情。
Talent is believing in oneself.
備考
特になし
用法② 引用
接続
動詞普通形+とは
イ形容詞普通形+とは
ナ形容詞普通形+とは
名詞普通形+とは
意味
…就是…
解説
相手や他者の発言、情報を引用します。後件ではその内容に対する何らかの判断や評価を行います。
驚きや怒り、疑問などの感情が含まれることが多いです。
口語形は「~というのは」「~というものは」です。
例文
(9) 「ごめんなさい」とは、何に対しての「ごめんなさい」だ? ▶
“对不起”,为什么对不起?
“I’m sorry,” but sorry for what?
(10) 中止になったとは、いったいどういうことですか? ▶
被取消,到底是什么情况?
What does it mean that it has been canceled?
(11) 「この車から血痕は見つかりませんでした」「見つからないということは、つまり犯行に使われたのはこの車ではないということだ」 ▶
“在这辆车上没有发现血迹”,”没有发现”的意思是,也就是说这辆车并没有被用于犯罪。
“No traces of blood were found in this car.” “Not finding any” means that this car was not used in the crime.
(12) 突然休職するとは、彼に何かあったんだろうか。 ▶
他突然停职是怎么回事?
Suddenly going on leave, I wonder if something happened to him.
(13) 11時に寝るとは、少し早すぎませんか? ▶
11点就睡觉,有点太早了吧?
Going to bed at 11 o’clock, isn’t it a bit too early?
(14) 3日も大きいほうが出ていないとは、薬でも飲んだ方がいいんじゃないですか。 ▶
连3天大的都没出现,是不是该吃点药?
If there hasn’t been any improvement for three days, shouldn’t you consider taking medicine?
(15) 台風が来ているとは、今初めて聞きました。 ▶
我第一次听说台风要来。
I just heard that a typhoon is coming.
(16) 新しい彼氏ができたとは、もう少し詳しく聞かせて。 ▶
说有了新男朋友,可以告诉我更详细些吗?
You say you have a new boyfriend, can you tell me more about it?
備考
特になし
用法③ 驚き・意外・あきれ
接続
動詞普通形+とは
イ形容詞普通形+とは
ナ形容詞普通形+とは
名詞普通形+とは
意味
居然…/竟然…
解説
話者の驚きの感情を表します。後件には驚きから繋がる何らかの感情が述べられますが省略可能です。
この用法のときは「~なんて」「~など」に言い換えられます。
例文
(17) あの若さ、50歳を超えているとは信じられない。 ▶
长得那么年轻,我无法相信他已经50多岁了。
That youth, it’s hard to believe he’s over 50.
(18) こんな短期間で結果が出るとは。 ▶
这么短的时间,竟然就能出结果。
To achieve results in such a short period of time, it’s amazing.
(19) 年上にタメ口とは、失礼だと思わないか? ▶
你不觉得对长辈不使用敬语很不礼貌吗?
Speaking to someone older in a casual manner, don’t you think it’s rude?
(20) まさか落とした財布が戻ってくるとは。 ▶
真没想到丢了的钱包还能找回来。
To think that the lost wallet would be returned.
(21) あんな天気で海で遊ぶとは… ▶
那样的天气还去海边玩…
To play at the beach in such weather…
(22) 彼がこんなにも優しいとは。 ▶
他竟然这么温柔。
He is so kind, I can’t believe it.
(23) 痴漢されても物怖じしないとは、恐ろしい人だ。 ▶
即使被痴汉,也毫不畏惧,真是可怕的人。
To not be afraid even when being molested, he is a terrifying person.
(24) そこに気がつくとは、君才能あるね。 ▶
发现了那个地方,你很有才能啊。
To notice that, you have talent.
コメント