接続
動ます形+がたい
意味
难以…
很难…
~することが難しい(~できない)
解説
動ます形に接続してその動作が実現困難であることを表します。頑張ってもできない、本当はしたいけどできないという状態です。心情的な理由の場合は「~がたい」を使うことができません。また、一人称の場合のみしか使えません。
漢字「難い(がたい)」が使われることもあります。
理解しがたい、信じがたい、近寄りがたい、捨てがたい、許しがたい、想像しがたい、耐えがたい…等はよく使われます。そのうち「信じがたい」に対しては「にわかに」が呼応することがあります。
「~がたい」で注意すべき点は4つです。
①本当はしたい気持ちがある。
②頑張ってもできない。ほぼ不可能。
③心情的な理由の場合使えない。
④一人称にしか使えない。
例文
(1) 彼はずっと勉強していて、近寄りがたい雰囲気がある。 ▶
他一直学习,让人觉得很难靠近。
He has been studying diligently, and he exudes an unapproachable aura.
(2) 信じがたいことに、いくつかの企業は月や火星への移住を視野に宇宙開発を行っている。 ▶
让人难以置信的是,有几家公司以移住至月球 火星为目标在进行宇宙开发。
It’s hard to believe, but some companies are exploring space development with the aim of colonization on the moon and Mars.
(3) 人の彼女に手を出すなんて、本当に許しがたい。 ▶
对别人的女朋友出手,实在不能原谅。
It’s truly unforgivable to lay hands on someone’s girlfriend.
(4) 独りは孤独だが、自由とは何ものにも代えがたいものだ。 ▶
一个人虽然孤独,但是自由却无可取代。
Being alone may be lonely, but nothing can replace the freedom it brings.
(5) 被告の行為は本当に許しがたいものだ。 ▶
被告的行为实在无法原谅。
The defendant’s actions are truly unforgivable.
(6) A国の要求は、政府にとっては受け入れがたいものである。 ▶
对政府来说,A国的要求实在难以接受。
The demands of Country A are unacceptable to the government.
備考
心情的な理由では使えません。
✕ 彼女の事は嫌いだから信じがたい。
〇 彼女の事は嫌いだから信じられない。
一人称以外でも使えません。
✕ あの人はもう君のことをきっと許しがたいよ
〇 あの人はもう君のことをきっと許さないよ
頑張ればできる事には使えません。
✕ この本、文字が小さすぎて読みがたい。
〇 この本、文字が小さすぎて読めない/読みにくい/読みづらい。
コメント
コメント一覧 (2件)
信じがたいことに、いくつかの企業は月や火星への移住を視野に宇宙開発を行っている。
の翻訳は
让人难以置信的是,给、有几家公司以移住至月球 火星为目标 在进行宇宙开发
だと思うんですが…
>王さん
こんにちは、ご指摘ありがとうございます。
確認しましたところ、確かに翻訳に誤りがありました。
既に修正いたしましたのでよろしくお願いします。