接続
へたをすると+文
へたをしたら+文
意味
弄不好
搞不好
解説
悪い結果となる可能性があることを表します。
例文
(1) 娘が連れてきた彼氏、へたすると私より年上の可能性すらある。 ▶
女儿带来的男朋友,甚至有可能比我年长。
The boyfriend my daughter brought home might even be older than me, for all we know.
(2) 上司にはへたすると1日2~3回怒られることもある。 ▶
搞不好的话一天会被上司骂2~3次。
With my boss, there are times when I get scolded two to three times a day, if not more.
(3) 登山するならちゃんと準備しないと、へたすると死ぬぞ。 ▶
如果要登山不好好准备的话,搞不好的话会死的。
If you’re going mountain climbing, you better make proper preparations, or you might end up dead.
(4) 韓国語教室に来たが、20代はへたすると私しかいないかもしれない。 ▶
虽然来到了韩语教室,但是搞不好的话20多岁的人或许只有我一个。
I came to a Korean language class, but there’s a chance I might be the only one in their 20s.
(5) 戦争が始まればへたしたらオリンピックは開催できなくなるかも。 ▶
如果战争开始了,搞不好的话也许不能举办奥运会。
If a war were to break out, there’s a possibility that the Olympics might not be able to take place.
(6) 1週間くらい熱引かない。へたしたらこのまま… ▶
将近一周左右烧还没退。搞不好的话就这样…
It’s been about a week, and the fever hasn’t gone away. If things don’t improve, I might…
(7) 彼に会ったのは8,9年ぶり、へたしたら10年ぶりかも。 ▶
时隔8、9年见到他,搞不好的话可能隔了10年。
It’s been 8 or 9 years since I last saw him, or perhaps even 10 years.
(8) 旦那は毎日残業、へたしたら土日も休み無しの時もある。 ▶
我老公每天都加班,搞不好的话有时连周末都不休息。
My husband works overtime every day, and there are times when he doesn’t even have weekends off, if you can believe it.
コメント