【N0文法】へたをすると~/へたをしたら~/へたすると~/へたしたら~

接続

 へたをすると+文
 へたをしたら+文

意味

 弄不好
 搞不好

解説

 悪い結果となる可能性があることを表します。

例文

(1) 娘が連れてきた彼氏、へたすると私より年上の可能性すらある。
     女儿带来的男朋友,甚至有可能比我年长。
     The boyfriend my daughter brought home might even be older than me, for all we know.
(2) 上司にはへたすると1日2~3回怒られることもある。
     搞不好的话一天会被上司骂2~3次。
     With my boss, there are times when I get scolded two to three times a day, if not more.
(3) 登山するならちゃんと準備しないと、へたすると死ぬぞ。
     如果要登山不好好准备的话,搞不好的话会死的。
     If you’re going mountain climbing, you better make proper preparations, or you might end up dead.
(4) 韓国語教室に来たが、20代はへたすると私しかいないかもしれない。
     虽然来到了韩语教室,但是搞不好的话20多岁的人或许只有我一个。
     I came to a Korean language class, but there’s a chance I might be the only one in their 20s.
(5) 戦争が始まればへたしたらオリンピックは開催できなくなるかも。
     如果战争开始了,搞不好的话也许不能举办奥运会。
     If a war were to break out, there’s a possibility that the Olympics might not be able to take place.
(6) 1週間くらい熱引かない。へたしたらこのまま…
     将近一周左右烧还没退。搞不好的话就这样…
     It’s been about a week, and the fever hasn’t gone away. If things don’t improve, I might…
(7) 彼に会ったのは8,9年ぶり、へたしたら10年ぶりかも。
     时隔8、9年见到他,搞不好的话可能隔了10年。
     It’s been 8 or 9 years since I last saw him, or perhaps even 10 years.
(8) 旦那は毎日残業、へたしたら土日も休み無しの時もある。
     我老公每天都加班,搞不好的话有时连周末都不休息。
     My husband works overtime every day, and there are times when he doesn’t even have weekends off, if you can believe it.

備考

 【N0文法】へたに~




コメント

コメントする

目次