接続
動ない形+ないまでも
意味
没有…至少也…
就是…也该…
即使做不到…但是(至少)…
即使不能说是…但至少是…
解説
前件の程度に達してはいないが、少なくとも後件の程度には達していること、あるいは少なくとも後件の程度を満たす必要があることを表します。前件は後件よりも程度が高くなければいけません。
例文
(1) 死に物狂いで頑張れば、天才の域に辿り着けないまでもそこに近づけるはずだ。 ▶
即使拼尽全力,也许无法达到天才的境地,但至少可以接近那里。
Even if you strive desperately, you may not reach the realm of genius, but you can at least get close to it.
(2) この絵は細部は完璧ではないまでも、実物の特徴をよく捉えて描けている。 ▶
这幅画虽然细节并非完美,但成功捕捉到了实物的特征。
While this painting may not be perfect in every detail, it effectively captures the characteristics of the subject.
(3) この案なら全員の賛成は得られないまでも、過半数の賛成は得られるだろう。 ▶
虽然不能得到所有人的赞同,但应该能够获得多数人的支持。
While not gaining the agreement of everyone, it should be able to obtain the support of the majority.
(4) 怪我は完治とは言えないまでも、ほぼ回復してきている。 ▶
伤势虽不能说完全痊愈,但已经基本康复。
The injury may not be completely healed, but it has largely recovered.
(5) 相手チームに勝てないまでも、善戦できるように頑張る。 ▶
虽然无法战胜对手,但要努力奋战。
Even if you can’t defeat the opposing team, strive to put up a good fight.
(6) 毎日とは言わないまでも、週1回くらいは掃除したほうがいい。 ▶
虽然不是每天,但每周至少清洁一次比较好。
While not necessarily every day, it’s better to clean at least once a week.
(7) 汚職や賄賂は完全に無くせないまでも減らすべきだ。 ▶
虽然无法完全消除贪污和受贿,但应该尽量减少。
While it may not be possible to completely eliminate corruption and bribery, efforts should be made to reduce them.
(8) 人生は楽しめないまでも苦しまないようにしたい。 ▶
虽然不能享受生活,但希望不要过于痛苦。
While it may not be possible to enjoy life, the hope is to avoid excessive suffering.
(9) 土下座をしないまでも、謝るぐらいはしたらどうですか? ▶
即使不下跪,至少道个歉怎么样?
Even if you don’t kneel down, at least apologize, what do you think?
(10) ムダ毛は綺麗に剃れとは言わないまでも、せめて清潔にはして欲しい。 ▶
不要求完全剃毛,但至少保持清洁。
Not demanding complete hair removal, but at least maintain cleanliness.
(11) ストレス発散とはいかないまでも、溜め込み過ぎないようにしてください。 ▶
虽然不能作为释放压力的方式,但请不要积压太多。
While it may not serve as a way to release stress, please avoid accumulating too much.
(12) 今回のデート、100点とはいかないまでも80点くらいはいったかな。 ▶
这次约会,虽然不是满分,大概能得80分左右吧。
This date, while not a perfect score, I would say it’s around 80 points.
備考
特になし
コメント