接続
動て形+たまらない
い形容詞語幹+くてたまらない
な形容詞語幹+でたまらない
意味
…得不得了
非常…
特别…
…死了
解説
感情・感覚を表す語につき、それらが我慢できない程度であることを表します。
例文(11)(12)のように、接続する語を2度繰り返して強調することもできます。
例文
(1) 来年の春が楽しみでたまらない。
非常期待明年的春天。
I can’t wait for next spring.
(2) 一人は暇でたまらない。
一个人闲得无聊。
Being alone is unbearably boring.
(3) 暑いしジメジメしてるし不快でたまらない。
又热又潮湿,令人非常不快。
It’s hot, humid, and uncomfortably unbearable.
(4) 彼は体臭が臭くてたまらない。
他身上臭的让人受不了。
His body odor is so bad, it’s unbearable.
(5) 手が痒くてたまらない。
手痒的受不了。
My hands are itching unbearably.
(6) カラオケ行きたくてたまらない。
非常想去卡拉OK。
I really want to go to karaoke.
(7) 悲しくて寂しくてたまらない。
悲伤寂寞得受不了。
I feel so sad and lonely; it’s unbearable.
(8) 新しいイヤホン欲しくてたまらない。
非常想要一副新耳机。
I really want new earphones.
(9) この料理どうやって作るんだろう。知りたくてたまらない。
这道菜怎么做呢?想知道得不得了。
I’m so curious about how to make this dish; I can’t stand not knowing.
(10) 離婚したくてたまらない。
想离婚得不得了。
I want a divorce so badly.
(11) 辛くて辛くてたまらない時は逃げてもいい。
痛苦不堪的时候可以逃走。
When it’s so tough and unbearable, it’s okay to run away.
(12) もうすぐ同窓会がある。早く昔の友人に会いたくて会いたくてたまらない。
马上就要开同学会了。想早点见到以前的朋友,想见得不得了。
The alumni reunion is coming soon. I can’t wait to see my old friends.
備考
似ている文法の比較 | 意味 |
---|---|
【N3文法】~てしょうがない/てしかたがない/てしようがない | 程度が高いこと |
【N3文法】~てたまらない | 感情・感覚の強調。我慢できない程度。 |
【N3文法】~てならない | 感情・感覚の強調。制御できない程度。 |
コメント