接続
名詞+では/じゃ+ないかな/ないかしら
ナ形語幹+では/じゃ+ないかな/ないかしら
イ形語幹+くないかな/くないかしら
動ない形+ないかな/ないかしら
意味
不是…吗
…吧
解説
十分な確信がない状態での推測、懸念を表します。
相手に問いかけるように用いる場合は、相手の判断を仰いだり、確認するような意味になります。
「~ないかな」は男女ともに用いることができますが、「~ないかしら」は女性語です。
例文
(1) 彼と連絡取ったのは10年ぶりくらいじゃないかな。 ▶
和他联系大概是10年前的事了吧。
I think it’s been about 10 years since I last contacted him.
(2) 睡眠時間を削って勉強しても良いことはないんじゃないかな。 ▶
削减睡眠时间来学习也不是什么好事吧。
I don’t think it’s good to sacrifice sleep time for studying.
(3) 性格わざわざ変える必要はないんじゃないかな。それは君の個性だと思うよ。 ▶
没必要特意改变性格吧。我觉得那是你的个性。
I don’t think there’s a need to purposely change your personality. I think that’s your uniqueness.
(4) 君は十分頑張ってるよ。たまには休んでもいいんじゃないかな。 ▶
你已经很努力了。偶尔休息一下也可以吧。
You’re working hard enough. It’s okay to take a break once in a while.
(5) 誰だって、好きな人のことを幸せにしたいって思ってるんじゃないかな。 ▶
无论是谁,都想让喜欢的人幸福吧。
I think everyone wants to make the person they love happy.
(6) 明日休みだから会えないかな? ▶
明天休息所以不能见面吗?
Since tomorrow is a day off, do you think we can meet?
(7) 将来何をやりたいかより、今何ができるかのほうが重要じゃないかな。 ▶
比起将来想做什么,现在能做什么不是更重要吗。
Rather than what you want to do in the future, I think what you can do now is more important.
(8) そろそろ寝たほうがいいんじゃないかしら? ▶
差不多该睡了吧?
Isn’t it about time to go to bed?
コメント