接続
名詞+たらしい/ったらしい
い形容詞語幹+たらしい/ったらしい
な形容詞語幹+たらしい/ったらしい
意味
太像某种样子
带着某种样子
解説
接続する語の様子、その程度が度を越えて嫌悪感に達したときに用いられる表現です。良くないことに用いられます。
決まった語につき、接続できるものは多くありません。
例文
(1) 嫌みったらしいことばかり言っていると、友達は減っていくばかりだ。 ▶
总是说些让人讨厌的话,朋友就会越来越少。
Speaking nothing but sarcastic remarks, my friends have been decreasing.
(2) 友人の身体を蝕んでいる癌が憎ったらしい。 ▶
憎恨侵蚀朋友身体的癌症。
The cancer eating away at my friend’s body is hateful.
(3) 相手に用件を伝える時は、長ったらしい内容では良くない。 ▶
向对方传达事情时,长篇大论是不好的。
When conveying a message to someone, it’s not good to have a lengthy and tedious explanation.
(4) いつまでも独りなのは辛いし、自分が惨めったらしく感じてきた。 ▶
总是独自一人很辛苦,感觉自己很悲惨。
It’s painful to be alone all the time, and I’ve started to feel pitiful.
(5) アイスクリームのフタの裏を舐める癖が貧乏ったらしいと言われた。 ▶
因为吃冰激凌时喜欢舔盖子,被别人说自己穷酸兮兮的。
Licking the underside of the ice cream lid was said to be a sign of being poor.
備考
特になし
コメント