接続
動詞辞書形+に(は)及ばない
名詞+に(は)及ばない
意味
①比不上…/不及…
②不必…/没必要…/用不着…
解説
①「AはBに(は)及ばない」の文型で、AよりもBのほうが優れていることを表します。
このとき「~には敵わない(かなわない)」と同じ意味になります。
②相手の気持ちや提案などに対して、「わざわざ~する必要ない」という婉曲的な拒否を表します。
例文
(1) 数学で言えば、私は彼に及ばない。 ▶
就数学来说,我比不上他。
In terms of mathematics, I can’t compare to him.
(2) 彼の洞察力には到底及ばない。 ▶
根本无法达到他的洞察力。
I can’t possibly match his insight.
(3) コンピューターの知識では、彼に全く及ばない。 ▶
在电脑知识方面完全不如他。
I have no knowledge of computers that can even come close to his.
(4) 何年練習しても、彼の才能には及ばないだろう。 ▶
不管练习多少年,都不及他的才能吧。
No matter how many years of practice, I won’t reach his level of talent.
(5) その話は既に聞いていますので、説明には及びません。 ▶
因为已经听过了,所以不需要说明。
I’ve already heard that story, so there’s no need for an explanation.
(6) 私は当然のことをしただけなので、お礼には及びません。 ▶
我只是做了理所当然的事,不必道谢。
I only did what was expected of me, so no thanks are necessary.
(7) 帰り道は分かっていますので、心配には及びません。 ▶
我知道回家的路,所以不用担心。
I know the way back home, so there’s no need to worry.
(8) わざわざお迎えに来ていただかなくても結構です。それには及びません。 ▶
不用特意来接我。不必麻烦了。
It’s not necessary for you to come all the way to pick me up. There’s no need for that.
コメント