6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N1文法】いざとなると~/いざとなれば~/いざとなったら~

接続

 ※単独で使用します。

意味

 一旦发生问题…
 一旦有情况…
 万一…
 到了关键时刻,就会…
(何か重要な)その時になったら
 万が一の時は

解説

 「いざ」とはこれから何か始めようとする時や重要な時のことです。
 「万が一の時は」「その時になったら」という意味を表します。
 後項では物事が進展する様子を述べ、話者の対象に対する驚きや意外性を表します。
 単独で使うため接続はありません。

例文

(1) 傘はいざとなったら武器にもなる。
     伞到了关键时刻也可作为武器。
     An umbrella can serve as a weapon in case of need.
(2) いざとなったら腕ずくで止めればいい。
     万一到了那个时候采取措施立刻阻止就好了。
     If push comes to shove, we can stop it by force.
(3) 服とか整理してしまいたいのにいざとなるとどれを処分しようか迷ってしまう。
     想要整理衣服之类的东西,到了那个时候却迷茫着不知道该怎么处理。
     I want to sort out my clothes, but when it comes down to it, I hesitate on which ones to dispose of.
(4) 彼はいざとなるとやってくれる、頼りになる存在。
     他到关键时刻是很可靠的。
     He is reliable and comes through when it really counts.
(5) 本当に普段はふざけてるけど いざとなれば本当に頼りになる。
     真的平时虽然一直在开玩笑但是到了关键时刻还是很可靠的。
     He may joke around a lot, but when it comes down to it, he is truly dependable.

備考

 特になし




コメント

コメントする

目次