接続
名詞+の+上で(は)/上での
動詞辞書形+上で(は)/上での
意味
在…方面
在…上
根据…来看
解説
その方面、その範囲内、その状況下を表します。
例文
(1) 趣味を継続する上で他人に迷惑かけるなんていうのは以ての外。 ▶
为了延续自己的兴趣而给别人添麻烦真是荒谬至极。
It is out of the question to inconvenience others in pursuing one’s hobbies.
(2) 音楽はやっぱり生きていく上で不可欠だと思う。 ▶
果然音乐在生活上必不可少。
I believe that music is essential in living.
(3) 成長する上で素直さがあれば、知らないことに謙虚な姿勢で向き合い教えてもらうことができる。 ▶
在成长上只要坦率地谦虚求教自己不知道的事情,就能得到指导。
In the process of growth, if one has openness, they can humbly face the unknown and learn from others.
(4) 筋肉を付ける上で最も重要なのはたんぱく質だ。 ▶
练就肌肉最重要的的是摄取蛋白质。
When it comes to building muscles, protein is the most important.
(5) 経済を学ぶ上で、まず自国の経済を知っておくことは基本です。 ▶
在学习经济学的过程中,首先懂得本国的经济是基本。
In studying economics, it is essential to first have knowledge of one’s own country’s economy.
(6) 報告、連絡、相談は仕事の上での鉄則です。 ▶
报告、通知和咨询是工作中的基本原则。
Reporting, informing, and consulting are fundamental principles in the workplace.
(7) 今日暦の上では夏になったが、まだまだ肌寒い日が続いている。 ▶
虽然到今天日历上已经是夏天了,但天气还是很冷。
According to the calendar, today marks the beginning of summer, but the days are still chilly.
(8) 何かを学ぶ上では、それに浸った生活をしたほうがいい。 ▶
既然要学点什么,还是沉浸其中的生活比较好。
When learning something, it is better to immerse oneself in a lifestyle centered around it.
コメント