所用で11日は勉強会ができなくなりました。次の毎日のんびり勉強会は4月18日(木)20時からにさせていただきます。テーマは「語義の変化」

【N2文法】~ものだ

接続

 動詞普通形+ものだ
 な形容詞語幹+な/である+ものだ
 い形容詞+ものだ

意味

 本来就是…
 理应…
 就该…
 就是…
 真是…

解説

 2つの意味があります。

 ①物事の本質や真理、一般常識を述べる
 ②物事に対する強い感情を表す

 いずれの場合も、話者自らの感情が強く含まれます。
 口語では「~もんだ」となります。

例文

(1) 英雄とは、死して初めて歴史に名を残すものだ
     所谓英雄,是死后首次在历史上留名的人。
     A hero is someone who leaves their name in history only after they die.
(2) 自由への行進は逆行できないものだ
     向自由前进是不能逆转的。
     The march towards freedom is something that cannot be reversed.
(3) 辛い、行きたくない、辞めたいというが、仕事とはそういうものだ
     辛苦、不想去、想辞职,工作就是这么回事。
     It’s tough, you don’t want to go, and you want to quit, but that’s what work is.
(4) 一緒に泣いた時に、はじめてお互いがどんなに愛し合っているのかが分かるものだ
     一起哭泣的时候,才能了解到彼此有多么相爱。
     When you cry together, that’s when you truly understand how much you love each other.
(5) 私は本当に良い友人を持ったものだ
     我真的有好朋友。
     I truly have good friends.
(6) 彼の発想力はすごい。ぜひ見習いたいものだ
     他的想象力很强。真想学习一下。
     His creativity is amazing. I really want to learn from him.
(7) 責任逃れを繰り返しているのは見苦しい。いい加減彼には辞めてもらいたいものだ
     反复推卸责任,很不体面。我真想让他适可而止啊。
     It’s embarrassing to see him repeatedly avoiding responsibility. I really want him to quit already.
(8) 久しぶりに褒められた。お世辞ではない言葉は本当に嬉しいものだ
     久违地被表扬了。不是恭维的话,真的很开心。
     I was praised after a long time. Genuine words of praise make me really happy.

備考

「ものだ」シリーズ 意味
【N2文法】~ものだ 物事の本質を述べる
感情を強調する
【N2文法】よくも~ものだ/よくも~ 称賛や非難(皮肉)
【N2文法】~たものだ 思い出を振り返る
【N3文法】~たいものだ 強い願望と期待




コメント

コメント一覧 (1件)

  • こんばんは。
    ご返答ありがとうございます。
    同じグループだと思っていましたが、
    違うことが解りました。
    本当に助かりました。
    これからも、宜しくお願い致します。
    心より感謝です。

コメントする

目次