接続
動詞普通形+としても
イ形容詞普通形+としても
ナ形語幹+(だ/である)としても
名詞+(だ/である)としても
意味
即使…也…
就算…也…
解説
前件の条件下では後件が成り立たないことを表します。後件は良くない内容が述べられることが多いです。そのため後件にはよく否定形が呼応します。
「~とて」はこの中では一番硬めな表現です。
動詞に接続するときは、動た形、あるいは「~ようとした」の形になることが多いです。
例文
(1) 進学しようとしたって学力がないとできない。
即使想要升学,如果没有学习能力是不行的。
Even if you want to pursue further education, you can’t do it without academic abilities.
(2) 行動しないと何も変わらないが、行動したとしても目標がなければ何も意味を成さない。
不行动的话什么都不会改变,但是即使行动了,如果没有目标的话没有任何意义。
Taking action is necessary for change, but without goals, it won’t make any sense even if you act.
(3) 辛いことは忘れようとしたって忘れられない。
即使想忘记痛苦也忘不了。
Painful memories cannot be forgotten no matter how hard you try.
(4) 母は良いとしても、父は許してくれないはずだ。
妈妈就算再好,爸爸应该不会原谅的。
Even if my mother forgives me, my father probably won’t.
(5) 全てが真実だとしても、この目で確かめない限りは信じられない。
即使一切都是真实的,只要不亲眼确认就无法相信。
Even if everything is true, I can’t believe it until I see it with my own eyes.
(6) 誤魔化そうとて無駄だ。
即使想蒙混过去也没用。
It’s futile to try to deceive.
(7) 整形しようとしたところで中身まで変わるわけではない。
即使想整形,也不能改变内在。
Trying to undergo plastic surgery won’t change who you are on the inside.
(8) 過去は消そうとしたって消せない。
即使想抹去过去的事情也抹不掉。
You can’t erase the past, no matter how hard you try.
コメント
コメント一覧 (2件)
(6)番の例文、脱字があったのでは?
>コウレイさん
この文法は4種類の言い方があります。
「~としても」「としたって」「としたところで」「とて」です。
例文6の「とて」は正しい表現です。