6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【N2文法】~など~ものか/~なんか~ものか/~なんて~ものか

接続

 動詞普通形+など+動詞辞書形+ものか
 イ形容詞普通形+など+動詞辞書形+ものか
 ナ形容詞普通形+など+動詞辞書形+ものか
 名詞+など+動詞辞書形+ものか
 名詞+など(+助詞)+動詞辞書形+ものか
 名詞(+助詞)+など+動詞辞書形+ものか

意味

 怎么会…
 哪能…

解説

 強い否定を表します。
 話者の軽蔑・軽視・謙遜の感情を含みます。

 「~などあろうものか(などあるものか)」は定型表現です。

例文

(1) 自分で決めたことだ。後悔などあろうものか。
     这是我自己决定的。怎么会后悔呢?
     It’s a decision I made myself. There’s no room for regrets.
(2) 神など居るものか。
     怎么会有神呢。
     Is there even such a thing as a god?
(3) 私なんかが彼に話しかけていいものかと悩んでいる。
     我烦恼着,我这样的人和他说话真的好吗。
     I’m wondering if it’s okay for someone like me to talk to him.
(4) ”不可能”なんてあるものか。
     怎么会有“不可能”呢?
     “Impossible”? There’s no such thing.
(5) あいつなんかに負けるものか。
     我怎么会输给那家伙呢。
     Am I going to lose to that guy?
(6) 彼女は私のものだ。誰かになんて渡すものか。
     她是我的。我怎么会让给别人呢?
     She is mine. I won’t give her to anyone.
(7) お前の話なんて、誰が信じるものか。
     你的话,谁会相信呢?
     Who would believe your story?

備考

「など/なんか/なんて」シリーズ 意味
【N3文法】~など/なんか/なんて ①列挙
②軽蔑・軽視・謙遜
③驚き・意外
【N2文法】~など~ものか/~なんか~ものか/~なんて~ものか 強い否定、軽蔑・軽視・謙遜の感情




コメント

コメント一覧 (4件)

    • >Byさん
      大変失礼いたしました。例文(8)だけこの文法を関係ありませんでした。
      直ちに修正しておきます!

  •  (3) 私なんかが彼に話しかけていいものかと悩んでいる。
         (我怎么会烦恼要不要跟他说话呢。)⬅️
    この訳文は正しいのですか。訳文は悩むことはなく、彼と話していいという意味です。でも原文は確かに“私”の悩みと劣等感を表しているようです。“我烦恼着,我这样的人和他说话真的好吗。”と訳した方がいいと思います。

    • Hineさん
      ご指摘ありがとうございます! いただいた翻訳に変更いたします。ご協力嬉しいです!

コメントする

目次