接続
動詞普通形+ものと思われる/ものと見られる
い形容詞名詞修飾形+ものと思われる/ものと見られる
な形容詞名詞修飾形+ものと思われる/ものと見られる
名詞+ものと思われる/ものと見られる
意味
在大家看来…
人们一般认为…
解説
大多数の人が納得するような客観的な見方や推測を表します。
例文
(1) 今朝庭にあった四角い箱は何者かが置いていったものと思われる。
今天早上院子里的那个四方形的箱子好像有人放在那里了。
The square box found in the yard this morning appears to have been left by someone.
(2) この店のパスタは冷凍したものと思われる。
这家店的意大利面是冷冻的。
The pasta at this restaurant seems to be frozen.
(3) 冷蔵庫に入っている牛乳は数週間前に買ったものだと思われる。
冰箱里的牛奶是几周前买的。
The milk in the refrigerator is believed to be purchased a few weeks ago.
(4) 近くの茂みから犯人が使ったものと思われる凶器が発見された。
在附近的树丛中发现了疑似犯人使用的凶器。
A weapon believed to have been used by the perpetrator was found in the nearby bushes.
(5) 電車の中で誰かが落としたものと思われるスマホを見つけた。
在电车里发现了被认为是谁掉落的智能手机。
I found a smartphone in the train that seems to have been dropped by someone.
(6) 大きな破損はなく、見た目からして70~80年ほど前のものと見られる。
没有大的损坏,从外观上看,大约是70~80年前的东西。
There are no major damages, and it appears to be from around 70 to 80 years ago based on its appearance.
(7) 地下室からは誘拐された少女のものと見られる衣服が発見された。
从地下室中发现了被认为是被诱拐的少女的衣服。
Clothing believed to belong to the abducted girl was discovered in the basement.
(8) 日中のパフォーマンスが悪く、どうやら睡眠が足りていないものと思われる。
白天的表演不好,看来睡眠不足。
The daytime performance is poor, and it is believed to be due to insufficient sleep.
備考
特になし
コメント
コメント一覧 (4件)
先生、こんにちは。
ここの思われるはただ思うの受け身形か、それとも独立の言葉と見做しますか?
思われるのは誰ですか?
>Changさん
受身ではありません! 「思われる」は自発形と呼ばれるものです。自発形はある考えや感覚が自然に生じるようなときに使う言い方です。ちょっと難しいですね。
「思われる」のは普通「私」や「私たち」です。
こにちは、以下教えていただけないでしょうか。
「XXものだと思う」と「XXものと思う」は意味合い的に同じでしょうか。
それぞれの個人の習慣でしょうか。
>Saさん
意味はどちらも同じです。どっちを使っても構わないので、どっちを使うかはおっしゃる通り個人によります。