【N0文法】~に~はつきものだ/~には~がつきものだ/~は~がつきものだ

接続

 名詞+に+名詞+はつきものだ
 名詞+には+名詞+がつきものだ

意味

 附属物
 总是会有
 总是会出现

解説

 その事物に必ず付属して存在する事物や状況、いつも付いてまわるものを表します。
 漢字は「付き物(つきもの)」。

 【 A 】に【 B 】はつきものだ
 【 A 】には【 B 】がつきものだ
 【 A 】は【 B 】がつきものだ

 このような文型を取り、【 A 】では中心的事物、【 B 】ではそれに付随する事物を述べます。
 主に良くないものが付属していることを表します。

例文

(1) 人生には別れがつきものだ。
     人生中不可避免地会有离别。
     Farewells are inevitable in life.
(2) チャレンジには失敗がつきものだ。
     挑战中失败是不可避免的。
     Failure is inherent in challenges.
(3) 新薬開発には失敗がつきものだ。
     新药开发中失败是常有的。
     Failure is inherent in the development of new drugs.
(4) 金融機関での勤務転勤がつきものだ。
     在金融机构工作常常伴随着调动。
     Transfers are inevitable in employment at financial institutions.
(5) 楽しいはずの海外旅行にもトラブルはつきものだ。
     即使是本应该快乐的海外旅行,也常常伴随着麻烦。
     Troubles are inevitable even in what should be enjoyable overseas trips.
(6) ソフトウェア開発不具合はつきものだ。
     软件开发中出现故障是常有的。
     Bugs are inherent in software development.
(7) スポーツ怪我はつきものです。
     在体育运动中受伤是常有的。
     Injuries are inevitable in sports.
(8) 顔ばかり見られて心を見てくれない。美人そんな悩みがつきものなんです。
     只被关注外貌而不被看清内心。这对美女来说是常见的烦恼。
     Being judged only by appearance and not understanding the heart is a common concern for beautiful people.
(9) 恋悩みは付き物だ。
     恋爱中的烦恼是常有的。
     Love comes with its share of troubles.
(10) 権利義務はつきものだ。
     权利带来义务是常有的。
     Rights come with obligations.

備考

 特になし




コメント

コメントする

目次