6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【オノマトペ】むしゃくしゃ

意味

 恼火
 烦闷
 烦恼
 心烦意乱

解説

 腹が立ったり、怒りが込み上げてきて気分が晴れず、我慢できない様子を表す擬態語です。

例文

(1) 仕事で腹立つことがあってむしゃくしゃしている。
     (因为工作上发生了让人火大的事让我觉得心烦意乱。)
(2) むしゃくしゃしたので今日は飲む!
     (因为心情烦闷所以今天要借酒消愁!)
(3) 自分の気持ちをちゃんと伝えられない私にむしゃくしゃする。
     (对不能好好传达心意的自己感到非常恼火。)
(4) むしゃくしゃする事最近多くて叫びたくなる。
     (最近烦心的事太多烦到我想尖叫。)
(5) ゲームで負けまくってむしゃくしゃする。
     (玩游戏一个劲儿输让我非常恼火。)
(6) むしゃくしゃした時は好きなもの食べて大声出して騒ぐのが一番いい。
     (烦闷的时候吃点好吃的啦大声叫出来啦,最有效了。)

備考

 特になし




コメント

コメントする

目次