意味
①掉一两滴眼泪
②微醉
③因为脆弱而能够轻易折断
解説
①涙を流す
涙などが一滴こぼれ落ちる様子を表す擬態語です。
②微醉
お酒を飲んで気持ちいい程度に酔っている様子を表す擬態語です。
いわゆる「ほろよい」の状態。
③脆く崩れる
脆くなっていたり、柔らかくなっていたりして崩れる様子を表す擬態語です。
主に食べ物など。
例文
(1) 心が暖かくなる歌で涙がほろっとこぼれちゃいました。
(因为听到温暖人心的歌曲而微微流下了感动的眼泪。)
(2) 3年ぶりの花火大会感動しすぎてほろっと涙出た。
(因为时隔三年参加花火大会而过于感动而微微流下了泪水。)
(3) ほろっと酔う。
(微醺(微醉)。)
(4) 良い具合にほろっと酔えてるので気持ちよく寝れそう。
(微醺得刚刚好,大概可以心情很好地睡着。)
(5) ほろっとした生地の中にチョコレートがたっぷり入っています。
(里面放入了大量易折的生巧。)
(6) この焼豚は分厚いのにほろっと柔らかくて噛めば噛むほど味が出る。
(这个叉烧虽然切得很厚但是能够轻易咬断,真是越嚼越有味道。)
備考
特になし
コメント