6月8日(土)から音声学の短期講座がはじまります。

【オノマトペ】にこにこ/にこっ/にこり

意味

 开心地微笑着

解説

 嬉しそうに笑っている様子を表す擬態語です。

例文

(1) にこにこしている人には幸せがやってくる。
     (幸福降临在微笑着的人身上。)
(2) 赤ちゃんを見ていると自然とにこにこしちゃう。
     (当我看到婴儿时,我会不自觉地微笑。)
(3) 今日かわいい女の子と一緒に仕事してるからにこにこが止まらない。
     (因为我今天要和一个可爱的女孩一起工作,一直笑不停。)
(4) 彼女は他の人の話をにこにこして聞いてて、あんまり怒らない性格です。
     (她满脸微笑着倾听别人,是一个不易怒的人。)
(5) 最後はニコッと笑って死んでいきたい。
     (最后想开心地微笑着死去。)
(6) 今日もにこっと笑顔で過ごしましょう
     (今天也开心地微笑着过吧!)
(7) 同じ学科の鎌田くん、にこりともしないけど教室で会うと「おはよう」って言ってくれる。
     (同专业的镰田同学虽然不会开心地笑,但是每次在教室见到都会给我打招呼说“早上好。”)
(8) せっかく褒めてるのににこりともされない。
     (难得夸你一次居然不见你开心地笑。)

備考

 特になし




コメント

コメントする

目次